新地稅流轉字[2001]18號
頒布時間:2001-07-23 00:00:00.000 發文單位:新疆地方稅務局
為避免對跨國納稅人的雙重征稅,現就向在華外籍個人和企業提供完稅證明以及向構成中國稅收居民的外籍個人和企業提供中國居民身份證明有關事宜通知如下:
一、在華外籍個人和企業依據中國稅法履行納稅手續后,有關稅務主管部門應及時向納稅人提供完稅證明。
二、自200l年1月1日起,在華外籍個人和企業根據《中華人民共和國個人所得稅法》、《中華人民共和國外商投資企業和外國企業所得稅法》和我國對外簽定的避免雙重征稅協定關于居民的判定標準構成中國居民的,應納稅人要求,可按管理權限由縣(市)一級國家稅務局或地方稅務局向其簽署填發《中國居民身份證明(適用于外籍個人和居民)》(見附表,各地可根據需要印制)。
三、本文所附《中國居民身份證明》僅適用于在華構成中國稅收居民的外籍個人和企業,總局1994年12月7日以國稅發[1994]255號文下發的《中國居民身份證明》的適用范圍等有關規定不變。
《中國居民身份證明》審批表 (For official use only)
編號:
為避免對跨國納稅人的雙重征稅,現就向在華外籍個人和企業提供完稅證明以及向構成中國稅收居民的外籍個人和企業提供中國居民身份證明有關事宜通知如下:
一、在華外籍個人和企業依據中國稅法履行納稅手續后,有關稅務主管部門應及時向納稅人提供完稅證明。
二、自200l年1月1日起,在華外籍個人和企業根據《中華人民共和國個人所得稅法》、《中華人民共和國外商投資企業和外國企業所得稅法》和我國對外簽定的避免雙重征稅協定關于居民的判定標準構成中國居民的,應納稅人要求,可按管理權限由縣(市)一級國家稅務局或地方稅務局向其簽署填發《中國居民身份證明(適用于外籍個人和居民)》(見附表,各地可根據需要印制)。
三、本文所附《中國居民身份證明》僅適用于在華構成中國稅收居民的外籍個人和企業,總局1994年12月7日以國稅發[1994]255號文下發的《中國居民身份證明》的適用范圍等有關規定不變。
《中國居民身份證明》審批表 (For official use only)
編號:
申請人 |
個人姓名 |
|
審批日期 | |
公司或團體名稱 |
|
| ||
經辦人 |
|
審批人 |
|
State Administration of Taxation 中華人民共和國
People’s Republic of China 國家稅務總局
中國居民身份證明(適用于外國個人和企業)
Certificate of Chinese Resident Status
?。‵or foreign imdividuals and entities to apply to their tax authorities for the avoidance of double taxation)
茲證明:
This is to certify that
1.個人 Individual |
姓名 Name 在華住所 Domicile or residence in China |
公司或團體 Entity |
名稱 Name 總機構所在地 Place of head office |
2.在中國取得(或將取得)下列所得
Has derived or will derive the following income in China
所得項目Items of income |
支付人名稱Payer’s name |
支付金額Amount ofpayment |
支付日期Date ofpayment |
納稅年度Taxable year |
3.根據《中華人民共和國個人所得稅法》、《中華人民共和國外商投資企業和外國企業所得稅法》和《中華人民共和國政府和 政府關于對所得(和財產)避免雙重征稅和防止偷漏稅的協定》關于居民的判定標準,構成中國稅收居民。
Is a Chinese fiscal resident according to the provisions of Individual Income Tax Law of the People’s Republic of China, Income Tax Law of the People’s Rspublic of China for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises and Agreement between the Government of the Peope’s Republic of China and the Government of for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income (and on Capital)。
簽署人: 簽署日期: 年 月 日
Approved by: Date (Y/M/D):
主管稅務機關蓋章
(Official seal)
填 表 說 明
l、填發本證明時,有條件的地區用計算機開具,沒有條件的地區要做到準確、清晰、工整。
2、填寫審批表時注意編號備查。
3、本表原件交納稅人之前,稅務局應復印存檔。
4、納稅人“姓名”與“名稱”是外文的,應用外文填寫,其它欄目可用中文或中、外文兩種文字填寫。
(國家稅務總局2001年4月13日國稅發[2001]43號通知,自治區地方稅務局2001年7月23日新地稅流轉字[2001]18號通知轉發)